- -20%

Notos Mart-Nisan, 90. sayısında yayıncılık ve edebiyat dünyamızın en önemli sorunlarından birini, Çeviri konusunu ele alıyor. Türkiye’de bir yıl içinde yayımlanan kitapların yarısının çeviri olduğu düşünülürse onca çevirinin niteliğini, edebiyat çevirisinin ve çevirmenlerin sorunlarını irdelemek gerektiğine inanan Notos’un hazırladığı dosyada Ülker İnce, Celâl Üster, İlknur Özdemir, Seçkin Selvi, Saliha Nilüfer, Işık Ergüden, Armağan Ekici, Tomris Uyar, Süleyman Doğru, Tahsin Yücel, Savaş Kılıç, Sabri Gürses ve Hulki Aktunç’un yazıları; Selçuk Demirel, Virginia Elena Patrone ve Hazal Kırımlı’nın desenleri yer alıyor.
Notos’un bu sayısında 2007 yılında Türkiye’den on dört fizikçinin neredeyse tüm makalelerinin intihal ürünü olduğunu ortaya çıkaran ODTÜ’lü ekipte yer alan
Güvenli Ödeme
Hızlı Teslimat
Kolay İade