1927 yilinda Hendek Nakarati adiyla yayimlanan roman, Türkiye’de de çogu kez Sokak Kizi adiyla yayimlanmistir. Oysa Panait Istrati, Bu romanin adi Nerrantsula’dir ve ben günün birinde onun bu adla yayimlanmasini isterim. Alelacele icat etmek zorunda kaldigim Hendek Nakarati, benim bu kitaba verdigim isim degildir” demistir. Ötüken Nesriyat tarafindan, eserin yazarinin arzusuna saygiyla Nerrantsula olarak yayimlanan kitap, Belma Aksun’un titiz tercümesi ve incelikli üslûbuyla okuyucuyla bulusmustur.
Nerrantsula, herkesin sokak kizi dedigi bir kizin kahkahalari içinde sakladigi hüznünü, ona daha çocukluk yaslarindayken âsik olan Marko ve Epaminonda’nin uzun yillar devam edip de, nihayetinde acima hissine dönüsen sevgilerini, hayal kirikliklarini, istiraplarini anlatir Ve Nerrantsula’nin sarkisini, okuyanin ruhunda âdeta hüzünle yankilandirir.
Romanya’da baslayip, Istanbul’da son bulan bir hikâyenin genç ve güzel kizi Nerrantsula; nesesini de, hüznünü de, güzelligini de bu sehirde birakir. Apostolis Monastirioty’nin ifadesiyle: Panait’in Nerrantsula’si, askin ve denizin oyunu, öldüren askla birlikte denize -Bogaz’in efsane sularina- gömüldü gitti
O kiz daima yasayacak
Pembe adalarin kumsallarinda
Her zaman basina buyruk
Her zaman asi
Güvenli Ödeme
Hızlı Teslimat
Kolay İade