Yillardan beri Ingilizce ders verirken yaptigimiz uygulamalarda Türklerin Ingilizceyi ögrenirken karsilastiklari sorunlari tespit etti. Bu sorunlari çözebilecek çalismalarda bulunduk. Uzun ve titiz çalismalar sonucu Ingilizceyi ögrenmek isteyen herkesin basvurabilecegi bir kilavuz kitap hazirlamayi amaçladik. Diller arasinda, birçok yönden farkliliklar ve benzerlikler vardir. Türkçe Ural-Altay dil ailesine bagli bir dildir. Ingilizce ise Hint-Avrupa dil ailesine bagli bükümlü bir dildir. Bu nedenle Türkçe ile Ingilizce arasinda sentaks (sözdizimi), sematik (anlambilim), fonetik (sesbilim), sözcükbilim (leksikoloji), morfoloji (biçimbilim) yönünden önemli farklar vardir. Oxford, Longman, Cambridge gibi büyük yayinevleri tarafindan yayinlanan Ingilizce ögreten kitaplar, dünyadaki bütün ülkeleri hedef alarak hazirlanmaktadir. Oysa Ingilizceyi ögrenirken her milletin karsilastigi sorunlar farklidir. Bir dil ögreten kitap yazip, bütün milletler bu dilbilgisi kitabindan Ingilizce ögrensin demek bir elbise dikip, bu herkesin sirtina olsun demeye benzer. Örnegin Almanca ile Ingilizce birbirine çok yakin diller oldugu için bir Almanin Ingilizceyi ögrenirken karsilastigi sorunlar bir Türkün karsilastigi sorunlara benzememektedir. Bu düsüncelerden hareketle hazirladigimiz bu kitabin en önemli özelligi Ingilizceyi ögrenen Türkler için hazirlanmis olmasidir. Bir Türkün Ingilizceyi ögrenirken karsilastigi sorunlar dikkate alinarak Türkçe açiklamalar yapilmis, anlasilmasini kolaylastirmak için bol resimlerle desteklenmistir. (Önsöz)
Güvenli Ödeme
Hızlı Teslimat
Kolay İade