Siir, roman, hikâye, deneme, elestiri gibi farkli alanlarda birçok eser kaleme almis olan Ahmet Hamdi Tanpinar’in üzerinde pek durulmayan bir yönü de çevirileri ve çevirmenligidir. Bu kitapta çevirmen Tanpinar’in süreli yayinlarda kalan çevirileri yer almaktadir. Kitapta, Tanpinar’in Magdalen Rock müstearini kullanan Ellen Beck isimli yazardan çevirdigi “Sabit Olamamis” adli hikâyeyi; E. T. A. Hoffmann’in “Kremon Kemani” hikâyesini, Anatole France’in Kraliçe Pédauque Kebapçisi adli romaninin bazi bölümlerini, Walter Pater’in “Auxerre’li Denys” hikâyesini, Paul Morand’in “Sürat Hakkinda” adli yazisini, Paul Valéry’nin Monsieur Teste romanindan parçalari ve yine Valéry’nin “Incelemeler” baslikli bir yazisini okuyacaksiniz.
Güvenli Ödeme
Hızlı Teslimat
Kolay İade