D. H. Lawrence’in Türkçeye hiç çevrilmemis olan iki kitabini bir arada yayinliyoruz. Uyandirdiklari ilgi, Lawrence’in kendisine tuttugu isiga oranla, bazen neredeyse ilginç gelen ve okunmasini çok keyifli kilan, bilinçdisi üzerine söylenmis olduklarindan daha azdir belki. Çünkü Lawrence ne yazarsa yazsin, öncelikle ve her zaman için kendisi hakkinda yazar.Lawrence, bu iki kitabinda, duygu ve anlak arasindaki savasim gibi, tüm geçmisi boyunca Bati ekinini karistirmis olan, büyük bir sorunla yüzlesiyor."Ruhsal Çözümleme ve Bilinçdisi", Lawrence’in bu konudaki ilk serüvenidir. Bunun devami olan "Bilinçdisinin Dogaçlamasi", ilk kitabinin anlasilamamasi üzerine duydugu öfke ve gerilimle yazilmistir; Kenneth Rexroth’un dedigi gibi "Olagandisi bir kitap" ruhsal çözümleme tarihinin kesinlikle bir sinirtasi"dir.Yirminci yüzyilin basta gelen yazin adamlarindan biri olarak Lawrence’a duyulan ilgi, artmaya devam etmektedir. Sinemaya aktarilan "Tilki", "Bakire ve Çingene" ve "Asik Olan Kadinlar" baslikli eserleri, yaygin kitleler arasinda son derece tutulmustur. D. H. Lawrence’i tümüyle anlamak isteyen okuyucu, bu iki eseri okumamazlik etmemelidir.
            
            
                                                         
                                     
            
                          Güvenli Ödeme
                     
            
            
                                                         
                                     
            
                          Hızlı Teslimat
                     
            
            
                                                         
                                     
            
                          Kolay İade